Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You don't know all the sayings.
Ya sabes como son los dichos.
Also included are the hadith (the sayings of the Prophet Muhammad), and two sheets of karalama (pen exercises).
También se incluyen los hadices (dichos del profeta Mahoma) y dos hojas de karalama (ejercicios de lápiz).
Ever less revolutionary, reality was confirming the sayings of the revolutionary, Saint-Juste, who didn't live long enough to witness socialism.
La realidad, cada vez menos revolucionaria, confirmaba lo dicho por el revolucionario Saint-Just, que no llegó a conocer el socialismo.
There are many other miracles which the Prophet performed related in the Sunnah, or conglomeration of the sayings, deeds, approvals, and descriptions of the Prophet.
Existen muchos otros milagros que el Profeta realizó y que se mencionan en la Sunnah (el conjunto de dichos, hechos, aprobaciones y reprobaciones del Profeta).
Old books and art were destroyed, museums were ransacked, and streets were renamed with new revolutionary names and adorned with pictures and the sayings of Mao.
En este proceso, destruyeron libros y arte antiguo, saquearon museos, renombraron calles con nuevos nombres revolucionarios y adornaron estas con imágenes y frases de Mao.
The legate, unable to reply to Luther's arguments, overwhelmed him with a storm of reproaches, gibes, and flattery, interspersed with quotations from tradition and the sayings of the Fathers, granting the Reformer no opportunity to speak.
El legado, no pudiendo refutar los argumentos de Lutero, le abrumó con un cúmulo de reproches, burlas y palabras de adulación, con citas de las tradiciones y dichos de los padres de la iglesia, sin dejar al reformador oportunidad para hablar.
The sayings buyer beware and you get what you pay for really apply to the market of power tools.
El comprador refranes tenga cuidado y se obtiene lo que se paga realmente aplicarán al mercado de herramientas eléctricas.
The sayings, doings and relatings, take shape in this way through language, work, and power, while at the level of knowledge and individual identity, they reference understanding self-understanding, abilities and skills, solidarity and values.
Los saying, doing and relating, toman forma en este sentido a través del lenguaje, el trabajo, el poder, mientras que a nivel de conocimiento e identidad individual referencian comprensión y auto comprensión, capacidades y habilidades, solidaridad y valores.
But as we know from the sayings, Moscow - a big village.
Pero como sabemos por los dichos, Moscú - un pueblo grande.
That study included reading the sayings of the Dali Lama.
Ese estudió incluyó leer los dichos del Dalai Lama.
Palabra del día
disfrazarse