I'm partial to the romance languages. | Me gustan las lenguas romances. |
Scribes wrote in the romance languages, although the everyday language of the people was Basque. | Los escribanos utilizaban el romance para escribir, aunque la lengua de uso cotidiano fuera el euskera. |
The word itself we borrowed from the romance languages; the field had to be plowed and seeded, which we also did enthusiastically. | La palabra misma la tomamos de las lenguas romances; el campo de esta disciplina tenía que ser arado y sembrado, lo que también hicimos con entusiasmo. |
Out of it there then developed the Romance languages and dialects. | A partir de él se generaron los idiomas y dialectos romances. |
Guess the language! French is counted among the Romance languages. | Sobre los idiomas El francés pertenece a las lenguas romances. |
It is also the largest of all the Romance languages. | También es la lengua románica con el mayor número de hablantes. |
And it's quite a systematic change, because it happens in all the Romance languages. | Y es un cambio bastante sistemático, porque sucede en todas las lenguas romances. |
The results separate the Romance languages (Spanish) of the Germanic languages. | Los resultados separan las lenguas romances (el español) de las lenguas germánicas. |
Within the Romance languages, Italian belongs to the group of Italo-Romance languages. | Dentro de las lenguas romance, pertenece al grupo de lenguas ítalo-romanas. |
Brazilian Portuguese is counted among the Romance languages. | El portugues brasileño forma parte de las lenguas romances. |
