Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It undermines the resolve of our Parliament to fight terrorism. | Socava la voluntad de nuestro Parlamento de combatir el terrorismo. |
Manipulator of glass, she fractures the resolve of her enemies. | Manipuladora del cristal, fractura la determinación de sus enemigos. |
In the end, the resolve of Member States was manifested. | Al final, la resolución de los Estados Miembros quedó de manifiesto. |
Belgium recalls the resolve of European Union to become actively involved. | Bélgica recuerda la resolución de la Unión Europea de participar activamente. |
Your choice suggests that you have the resolve of a tired sheep. | Su respuesta sugiere que tiene la decisión de una oveja cansada. |
In previous crises, the resolve of some has quickly crumbled. | En anteriores crisis, la resolución de algunos no tardó en desmoronarse. |
Such debates have weakened the resolve to take action. | Esos debates han contribuido a debilitar la determinación a adoptar medidas. |
Or did you forget the resolve of House El? | ¿O ya olvidaste la determinación de la Casa El? |
We'll also remember the resolve we felt that day. | También recordaremos la determinación que sentimos ese día. |
Masaki begins to strangle him, and Ichigo lacks the resolve to resist. | Masaki comienza a estrangularlo, e Ichigo no tiene la voluntad de resistir. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!