Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The model does not address the reimbursement rates.
El modelo no se ocupa de las tasas de reembolso.
The owner is always responsible for the reimbursement of the caution.
Es siempre el propietario el responsable de reembolsar la fianza.
In principle, the reimbursement rates should however be 100 % or 70 %.
En principio, los niveles de reembolso deben ser del 100 o del 70 %.
On the basis of that methodology, it had recommended an increase in the reimbursement rates.
Sobre la base de esa metodología, recomendó que se incrementaran las tasas de reembolso.
The patient submits the invoice to his insurance company or to the reimbursement allowance.
El paciente presenta la factura a su compañía de seguros o el subsidio de reembolso.
Once your return received, we'll provide to your the reimbursement, shipping cost excluded.
Una vez recibido el producto de retorno, procederemos con su reembolso, excluidos los gastos de expedición.
We will not include the price difference in the reimbursement.
No se incluirá la diferencia de precio en el reembolso.
For the reimbursement we need a copy of the receipt of shipment.
Para el reembolso necesitaremos una copia del recibo de entrega.
To know details of the reimbursement go to this site.
Para conocer detalles del reembolso entre a este enlace.
You will need this for the reimbursement of any medical costs.
Esto es necesario para el reembolso de los gastos médicos.
Palabra del día
compasivo