The West Terrace was not available to the regular people. | La Terraza Oeste no era accesible a la gente común. |
As long as the regular people are out of danger. | Siempre y cuando la gente normal esté fuera de peligro. |
What'd the regular people drink? | ¿Y qué bebía la gente normal? |
Politicians are not listening to their constituencies and decisions are made without the regular people having been heard. | Los políticos no escuchan a los que les eligieron, y las decisiones se hacen sin que la gente común haya sido escuchada. |
No, no, maybe you haven't been paying attention to the pieces that the regular people, you know, like me... you... | No, no, quizá no has estado prestando atención a las piezas que la gente normal, ya sabes, como yo... tú... |
Now we understand why nobody believes in justice and the regular people in Colombia are convinced that justice is there to help the FARC guerrillas. | Ahora si vemos porqué nadie cree en la juscticia y el común de la gente en Colombia estamos convencidos que la justicia está al servicio de la guerrilla de las FARC. |
It's really about the regular people who crochet and what makes each of these regular people unique and special and at the same time makes them relatable and easy to understand. | Se trata de la gente regular que ganchillo y cada una de estas personas normales lo que hace único y especial y al mismo tiempo hace relatable y fáciles de entender. |
