They are written exactly the same way as the reflexive pronouns, but their function is different. | Se escriben exactamente igual a los pronombres reflexivos, pero su función es diferente. |
We use the reflexive pronouns to indicate that the person who realizes the action of the verb is the same person who receives the action. | Usamos los pronombres reflexivos para indicar que la persona que realiza la acción del verbo es la misma persona que recibe la acción. |
Notice that in these examples we do not need to add the reflexive pronouns unless we want to emphasize the fact that we are doing something without help. | Diles a los niños que se vistan. Fíjate que en estos ejemplos no necesitamos añadir el pronombre reflexivo en inglés a no ser que queramos enfatizar el hecho de que lo estamos haciendo solos o por nuestra cuenta. |
The reflexive pronouns in Spanish are "me," "te," "se," and "nos." | Los pronombres reflexivos en español son "me", "te", "se" y "nos". |
