Half of the recruits are children. | El campo de entrenamiento del ejército Misura. |
The legal recruitment age was 18, but in wartime most of the recruits were younger. | La edad legal de reclutamiento fue 18 años, pero durante la guerra los más reclutados fueron los jóvenes. |
In this respect, provide information on the measures of special protection adopted for the recruits under 18 years old. | A este respecto, sírvanse facilitar información sobre las medidas adoptadas para la protección de los reclutas menores de 18 años. |
In this respect, provide information on the measures of special protection adopted for the recruits under 18 years old. | A este respecto, sírvase facilitar información sobre las medidas adoptadas para la protección de los reclutas menores de 18 años. |
Eucharistic Celebration for the recruits of the Pontifical Swiss Guards (Private Chapel in the office of the Secretariat of State, 23 February 2012) | Homilía durante la misa para los reclutas de la Guardia Suiza Pontificia (Capilla privada de la oficina del Secretario de Estado, 23 de febrero de 2012) |
Don't call me Oliver, especially in front of the recruits. | No me llames Oliver, especialmente delante de los reclutas. |
Look, this has nothing to do with the recruits. | Mira, esto no tiene nada que ver con los reclutas. |
She is the queen of the recruits of the army. | Ella es la reina de los reclutas del ejército. |
Well, at least all the recruits are cool. | Bueno, por lo menos todos los reclutas son guays. |
Come on, we see the recruits come out of here. | Vamos, vemos a los reclutas salir de aquí. |
