Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What she says is the pure truth.
Lo que ella dice es la pura verdad.
I swear it's the pure truth.
Le juro que es la pura verdad.
The remembrance of the pure truth and vibrant light that we all miss.
El recuerdo de la verdad pura y la luz vibrante que todos perdimos.
This is one of the curiosities that may seem very absurd, but it's the pure truth.
Esta es una de las curiosidades que pueden parecer absurdas, pero son la pura verdad.
The cabin like that showed, clean of accessories shows the pure truth of the architecture.
La cabaña así mostrada, limpia de accesorios muestra la verdad pura de la arquitectura.
Do you arrogantly believe, as Freemasonry teaches, that only the Adepts can know the pure truth?
¿Usted cree arrogantemente, como enseña la Francmasonería, que solo los Adeptos pueden conocer la pura verdad?
Do you arrogantly believe, as Freemasonry teaches, that only the Adepts can know the pure truth?
¿Usted cree arrogantemente, como enseña la Masonería, que solo los Adeptos pueden conocer la pura verdad?
That is the pure truth.
No es el único.
Have the offenders tell the pure truth: if they no longer want to follow our customs, they should leave.
Que diga la pura verdad: si él ya no quiere seguir nuestras costumbres, que se vaya del pueblo.
In this game you will find Justin at his singer beginning and you might be disgusted of what you'll see, but this is the pure truth.
En este juego te encontrarás con Justin a su cantante principio y que podría estar asqueado de lo que ve, pero es la pura verdad.
Palabra del día
la broma