May all living creatures be reincarnated in the perfect world. | Que todos los seres vivos se reencarnen en el mundo perfecto. |
I guess everyone has a different vision for the perfect world. | Supongo que cada uno tiene una visión diferente para el mundo perfecto. |
And in the perfect world, satisfying those urges, it doesn't hurt anybody. | Y en un mundo perfecto, satisfacer esos impulsos no le hace daño a nadie. |
Here, everything is but a reflection of the perfect world. | En este lugar, todas las cosas apenas son un reflejo del mundo perfecto. |
In the perfect world, what would this unprecedented collaboration, this Next Majority, accomplish? | En el mundo perfecto ¿qué lograría esta colaboración sin precedentes The Next Majority? |
It was not the perfect world that needed the makeover; it was our imperfect heart. | No era el mundo perfecto el que necesitaba la transformación; era nuestro corazón imperfecto. |
On the contrary, he or she is similar to water in the perfect world of the Ocean of Life! | ¡Por el contrario, es similar al agua en el mundo maravilloso del Océano de la Vida! |
In the perfect world of plasma, there are no collisions and no friction to provide the stability like we are used to. | En el mundo perfecto del plasma, no hay colisiones y tampoco fricción para dar estabilidad como estamos acostumbrados. |
It is on this sensory horizon that the eternal solutions and thereby the perfect world picture are experienced. | Es en este horizonte de percepción, donde se experimentan los resultados eternos y, con ellos, la imagen del universo perfecta. |
Unfortunately, economics intrudes on the perfect world and there are few, if any organizations for which the scenario painted above is feasible. | Desafortunadamente, la economía impone en el mundo perfecto y hay poco, si cualquieres organizaciones para las cuales el panorama pintado arriba es factible. |
