Like so many billions of souls, the past is gone. | Como miles de millones de almas, el pasado ha desaparecido. |
My friend, the past is gone, forgotten. | Mi amigo, el pasado se ha ido, olvidado. |
Well, the past is gone, I know that. | Bueno, el pasado, pasado está, eso ya lo sé. |
So as a humanist, I believethat the past is gone; | Como humanista, creo que el pasado ya pasó; |
So as a humanist, I believe that the past is gone; we cannot change it, we cannot alter it. | Como humanista, creo que el pasado ya pasó; no podemos cambiarlo, ni alterarlo. |
O Swami, I do not know anything because all that I learned in the past is gone now. | O Swami, no sé nada porque todo lo que he aprendido en el pasado se fue ahora. |
His sins are in the past along with mine, and I am saved because the past is gone. | Sus pecados están en el pasado junto con los míos, y me he salvado porque el pasado ya pasó. |
It is clearly evident that the classic, general culture of the past is gone; in fact, it is now hated by society. | Es claramente evidente que la cultura clásica general del pasado nos ha dejado; de hecho, ahora es odiada por la sociedad. |
This moment is all you really have at any given time; the past is gone and the future hasn't happened yet. | Este momento es todo lo que realmente tienes en un momento dado; el pasado ya se fue y el futuro aún no ha llegado. |
The past is gone, do not dwell in it. | El pasado se fue; así que no moren en él. |
