Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, there's always the parades.
Bueno, también hay desfiles.
The day after the coronation occurs the parades, dances and street parties begin.
El día después ya comienzan los desfiles, los eventos callejeros, los bailes populares y las fiestas privadas.
Joining the parades are street artists and traditional dancers adding to the atmosphere of the contest.
A los desfiles se les suman espectáculos de artistas callejeros y danzas tradicionales que contribuyen a acrecentar la emoción del concurso.
One day after the awards and the parades to celebrate Colombian Independence Day on the 20th of June, I confess that I cannot sleep.
Un día después de las condecoraciones y desfiles por la celebración del 20 de julio (día de la independencia en Colombia), confieso que no pude dormir.
The Tequereque Party: on Saturday evening there is a Batucada around the old town of Sitges with music, until they pick up their flag, leading up to the parades of Sunday and Tuesday.
La Tequereque Fiesta: el sábado por la tarde una Batucada recorre el centro histórico de Sitges con su música hasta recoger su bandera, como preámbulo de los Desfiles de domingo y martes.
The parades of, the area around the squares and prizes were awarded there, created a sense of pride among participants.
Los desfiles de comparsas, por los alrededores de las plazas y los premios que allí se otorgaban, creaban un sentido de orgullo entre los participantes.
TouristLink also features a map of all the parades in World.
TouristLink también incorpora un mapa de todo el desfiles en Mundo.
It's not for the culture and the art and all the parades.
No es por la cultura y el arte y todos los desfiles.
Well, I want to make sure we get invited to all the parades.
Bueno, quiero asegurarme que nos inviten a todos los desfiles.
You can hear the parades from the hostel.
Usted puede escuchar los desfiles del albergue.
Palabra del día
nevado