Big Pharma has made billions of dollars by creating opioid painkillers, some a thousand times more powerful than morphine, once the painkiller of choice. | Las grandes empresas farmacéuticas han realizado billones de dólares creando medicamentos narcóticos, algunos mil veces más poderosos que la morfina, antes la más potente medicina. |
With a flowering time of eight weeks, the Painkiller XL seed can produce 525 to 575 grams per plant indoors. | Con un tiempo de floración de las ocho semanas, el de semilla Painkiller XL puede producir 525 a 575 gramos por planta en interior. |
I thought it might be due to the adverse effect of the painkiller. | Pensé que podía ser debido al efecto adverso del calmante. |
Avoid the painkiller into the eye. (Tips: It can not be too long. | Evite el calmante en el ojo. (Extremidades: No puede ser demasiado largo. |
It didn't work for you to blame the painkiller. | No te funcionó culpar a los analgésicos. |
Could cannabis be the painkiller of the future? | ¿Es posible que la marihuana sea el analgésico del futuro? |
It is composed of the painkiller hydrocodone and acetaminophen in differing dosages. | Vicodin está compuesta de los analgésicos hidrocodona y acetaminofeno (paracetamol) en diferentes dosificaciones. |
That's the painkiller talking. | Está hablando el analgésico. |
I therefore discontinued the painkiller however there was no change in my symptoms. | Además de dejar de tomar el calmante no hubo cambio de los síntomas. |
That's the painkiller talking. | Está hablando el analgésico. |
