Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
They're ready for the orange blossoms.
Estad listos para el ramo de azahar.
There's no use dusting off the orange blossoms.
Cubrirla con azahares no le servirá de nada.
Certainly today, somewhere in Hiroshima Peace Memorial Park, the orange blossoms from Cordova will have flourished.
Hoy con seguridad, en algún lugar del Memorial de la Paz de Hiroshima también habrán florecido los azahares de aquellas semillas cordobesas.
Besides, I liked the smell of the orange blossoms from the trees that provided shade in the little communal patio.
Además de que me gustaba el olor que desprendían los azahares de los naranjos que daban sombra al breve patio comunal.
Here I sit in peace, aware of the scent of the lemon and the orange blossoms; my eyes continually awake to the scenes before me....
Aquí mí me siento en la paz, enterada del olor el limón y las flores anaranjadas; mis ojos se despiertan continuamente a las escenas antes de mí...
But no, she was just suddenly gone, with only a strange vibration behind her that went through the trees and left the orange blossoms shaking.
Pero no, de repente se había ido, dejando solo una extraña vibración tras de sí, que se perdió entre los árboles, dejando estremecidas las flores de los naranjos.
The intoxicating perfume of the orange blossoms, in the Huerta murciana, perhaps unseasonably filled the air on that 30 September, 1893, when the little Josefa Alhama Valera came into the world.
El perfume embriagador de la flor de azahar, en la huerta murciana, tal vez llenó el aire a destiempo aquel 30 de septiembre de 1893 en que vio la luz la pequeña Josefa Alhama Valera.
The intoxicating perfume of the orange blossoms, in the Huerta murciana, perhaps unseasonably filled the air on that 30 September, 1893, when the little Josefa Alhama Valera came into the world.
El perfume embriagador de la flor de azahar, el la huerta murciana, tal vez llenó el aire a destiempo aquel 30 de septiembre de 1893 en que vio la luz la pequeña Josefa Alhama Valera.
The orange blossoms are considered sedative.
Los flores de naranjo se consideran sedativos.
The orange blossoms are in bloom in Seville during this time of year.
Los azahares florecen en Sevilla durante esta época del año.
Palabra del día
el conejito