This is the obedience that is spoken of. | Ésta es la obediencia de la que se habla. |
Opus Dei uses a process of gradualism to pull you into the obedience web. | El Opus Dei usa un proceso gradualista para meterte en las redes de la obediencia. |
Father Charbel's obedience was the obedience of a little child toward his parents. | La obediencia del padre Charbel es como la de un niño pequeño para con sus padres. |
I kept 2 puppies from the litter and made both up as Champions and also both achieved the obedience novice C.D. titles. | Seguí 2 cachorros de la camada e hizo tanto hacia arriba como Campeones y ambos lograron los títulos novatos obediencia CD. |
The father is responsible for the obedience of his house. | El padre es responsable por la obediencia de su casa. |
Always faithful to the obedience she renews his votes. | Siempre fiel a la obediencia ella renueva sus votos. |
You heard many times about the obedience of Abraham. | Ustedes han escuchado muchas veces sobre la obediencia de Abraham. |
D. La virtue of the obedience is necessary to the religious? | ¿D. Usted virtud de la obediencia es necesaria al religioso? |
To talk to the obedience of the compatriot or foreign policeman. | Hablar a la obediencia del policía compatriota o extranjero. |
Only in the obedience of MY Word. | Solo en la obediencia de MI Palabra. |
