Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Welcome to the Natures Sunshine comment page.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Natures Sunshine.
We do not mix the natures nor divide the Person.
Nosotros no mezclamos las naturalezas ni dividimos la Persona.
Then, difference in the natures of the beings cannot be established.
Entonces, la diferencia en las naturalezas de los seres no puede ser establecida.
The man tries again to push the limits of the natures.
El hombre intenta una vez más traspasar los límites impuestos por las naturalezas.
Consider the natures of the Supreme and the Ultimate at this concept-point in our study.
Consideremos las naturalezas del Supremo y del Último en este punto conceptual de nuestro estudio.
It is difficult to undertake to portray the natures of these Reflective Spirits to material minds.
Es difícil intentar describir las naturalezas de estos Espíritus Reflexivos a la mente material.
It is difficult to undertake to portray the natures of these Reflective Spirits to material minds.
Es difícil intentar describir a la mente material la naturaleza de estos Espíritus Reflectantes.
Without doubt the natures of those present have an influence upon the character of the manifestations themselves.
Sin duda la naturaleza de los presentes tiene una influencia en el carácter de las mismas manifestaciones.
Alignment with me comes in as many colors as the natures of the individuals seeking to be aligned.
La alineación conmigo viene en tantos colores como la naturaleza de los individuos que buscan estar alineados.
Let us examine the natures of these Sons and Spirits, and then consider the consequences of their trinitizing union.
Examinemos la naturaleza de estos Hijos y Espíritus, y luego consideremos las consecuencias de su unión trinitizadora.
Palabra del día
el edredón