Back The reason is the mother company in Eichmüller Munich. | Volver La razón es la empresa matriz en Eichmüller Munich. |
Came here to the mother ship five years ago. | Vino aquí a la nave nodriza hace cinco años. |
There are three manufacturing factories subsidiary to the mother company. | Hay tres fábricas manufactureras subsidiarias de la compañía matriz. |
Liability of the mother companies of deltafina, Transcatab and dimon | Responsabilidad de las empresas matrices de Deltafina, Transcatab y Dimon |
You know I like to stay close to the mother ship. | Sabes que me gusta estar cerca de la nave nodriza. |
You send me back to the mother ship. Alright? | Me mandais de vuelta a la nave nodriza, ¿vale? |
One of them being the mother instinct, of course. | Una de ellas, el instinto maternal, por supuesto. |
Used to be the most popular stop on the mother road. | Solía ser el sitio más popular e la carretera principal. |
I am going to live in the mother temple. | Voy a vivir en el templo principal. |
Lord Zolo is gonna get you on the mother ship. Lord Zolo? | Lord Zolo va a llevaros en la nave nodriza. ¿Lord Zolo? |
