That is at summit level: not only at summit meetings, but also at the COPs and the MOPs and in Nairobi and wherever else we meet. | Eso en lo que se refiere a las cumbres: no solamente en las reuniones de alto nivel, sino también en las Conferencias de las Partes, en las Reuniones de las Partes, en Nairobi y en cualquier otro lugar donde nos reunamos. |
With the mops and the Margarita mix? | ¿Con los mops y el mix de Margarita? |
Let's get the mops. | Vamos a traer los trapeadores. |
We had to wait till later to get out the mops and stuff, after we closed up. | Tuvimos que esperar hasta más tarde para limpiar después de cerrar. |
We put the mops in the hallway and re-engineered the thing and that's where we recorded the first Grammy. | Y pusimos los trapeadores en el pasillo y rediseñamos la cosa y ahí es donde grabamos el primer Grammy. |
While taking pictures of the mops used by the hotel cleaning service I discovered that some of them were signed, offering me, a new thoughts. | Mientras tomaba fotos de las fregonas utilizadas por el servicio de limpieza de hotel descubrí que algunas de ellas estaban firmadas, abriéndose ante mi un espacio de pensamiento inquietante. |
While taking pictures of the mops used by the hotel cleaning service I discovered that some of them were signed, offering me, a new thoughts. | Mientras tomaba fotos de las fregonas utilizadas por el servicio de limpieza de hotel descubrí que algunas de ellas estaban firmadas, abriéndose ante mi un espacio de pensamiento inquietante. ¿Por qué lo hacen? |
Made from the finest texturized threads, our weaving pattern give you the necessary resistance for the heavy use the mops are going to be put through. | Hechas de los mas finos hilos de polyester texturizados, nuestro patrón de tejido permite la resistencia necesaria (la trama y urdimbre del tejido no se corre) para el uso pesado que va a ser sometido al mopear los pisos. |
