Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But the mockery of government continues.
Pero las burlas en torno al gobierno continúan.
He learned not to follow the polls or the opinion of the media, and eventually the mockery subsided.
Por aquel entonces aprendió a no dejarse influir por los resultados de las encuestas y la opinión de los medios.
It was an attempt to make the Zapatistas look responsible for the break in the talks, ignoring the mockery represented by the new law on indigenous rights and culture.
Con esto quería responsabilizar al zapatismo de la ruptura del diálogo olvidando la burla que representó la reforma a la Ley sobre derechos y cultura indígenas.
I'd be happy to continue the mockery of this process.
Sería feliz de continuar con la parodia de este proceso.
The comment about Elijah, however, constitutes part of the mockery.
El comentario sobre Elías, sin embargo, forma parte de la burla.
In the first place, the mockery is not of the heroic.
En primer lugar, la burla no es para el héroe.
Do not listen to the mockery of the world.
No escuchéis las mofas del mundo.
All right, bring the mockery, fine, I can take it.
Bien, búrlense lo que quieran, lo puedo soportar.
These perpetrators are, in fact, emboldened by the mockery of it all.
De hecho, estos perpetradores se sienten envalentonados por la burla que ello representa.
And just now you had me go on about it to continue the mockery.
Y justo ahora que me lo creía continuas con la burla.
Palabra del día
cursi