Most of the migrants come from Zinder and Agadez. | En su mayoría los migrantes procedían de Zinder y Agadez. |
Some studies insist on the migrants' ignorance. | Algunos estudios insisten en la ignorancia de los migrantes. |
Most of the migrants were from Morocco, Iran and Georgia. | En su mayoría se trataba de migrantes de Marruecos, Irán y Georgia. |
These are the migrants of which we must urgently take care. | Estos son los migrantes de los cuales debemos tener cuidado de urgencia. |
Or when the migrants could raise between USD 100 and 300, on average. | O cuando se logra reunir entre USD 100 y 300, en promedio. |
And of course, we must ensure the wellbeing of the migrants themselves. | Y, por supuesto, tenemos que garantizar el bienestar de los propios migrantes. |
The Joads move to Weedpatch, which is run by the migrants themselves. | Los Joads se trasladan a Weedpatch, que es dirigido por los propios migrantes. |
Majority of the migrants were from Ivory Coast, Nigeria, Guinea, Senegal and Gambia. | La mayoría de migrantes eran de Costa de Marfil, Nigeria, Guinea, Senegal y Gambia. |
During their stay in Libya, the migrants faced huge difficulties. | Durante su estancia en Libia, los migrantes enfrentaron enormes dificultades. |
For hours, representatives of the migrants negotiated with authorities. | Durante horas, representantes de los migrantes negociaron con las autoridades. |
