In the name of defending democracy, the manuals advocate profoundly undemocratic methods. | En nombre de la defensa de la democracia los manuales proponen métodos profundamente antidemocráticos. |
Only registered users can download the manuals. | La descarga de las pruebas y actualizaciones es solo para usuarios registrados. |
Current thinking is that manuals should reside in their own packages, unless the manuals are very small. | El pensamiento actual es que los manuales deberían residir en sus propios paquetes, a menos que sean muy pequeños. |
DI 90M1654-21644 was the code that appears on the manuals. | DI 90M1654-21644 fue el código que apareció en los manuales. |
This helps with monitoring and updating the manuals in future. | Esto ayuda a monitorear y actualizar los manuales en el futuro. |
Find the manuals, handbooks and tools you need to implement GEM. | Encuentra los manuales, guías y herramientas que necesitas para implementar GEM. |
Information on this can also be found in the manuals. | La información en este también se puede encontrar en los manuales. |
Their manuals are big thick books, but who reads the manuals? | Sus manuales son gruesos libros, pero ¿quién lee los manuales? |
It is still spoken in the manuals of matter. | Todavía se habla en los manuales de la materia. |
In the manuals, you will find detailed descriptions of the programs. | En los manuales encontrará descripciones detalladas de los programas. |
