Maybe one or two run-ins with the man himself, but... | Quizá uno o dos encontronazos con el hombre en sí, pero... |
Only the man himself decides how to dispose of their lives. | Solo el hombre mismo decide cómo disponer de sus vidas. |
This need is almost as old as the man himself. | Esta necesidad es casi tan antigua que el propio hombre. |
Almost as rare as an interview with the man himself. | Casi tan raro como una entrevista con él mismo. |
His experience is used as much as the man himself desires. | Su experiencia se usan tanto como el hombre mismo desee. |
Yes, but the strangest part, Murdoch, is the man himself. | Sí, pero la parte más extraña Murdoch, es el hombre mismo. |
Perhaps not the man himself, but everything he loves. | Quizás no a él mismo, sino todo lo que ama. |
Everything is in the hands of the man himself. | Todo está en las manos de la persona misma. |
But why not just take it up with the man himself? | Pero ¿por qué no tomarla con el hombre mismo? |
If not from the Legatos, then from the man himself. | Si no de Legatus, entonces del mismo hombre. |
