If you cannot manage the losses, don't even begin. | Si usted no puede las manejar Perdidas, comenzar ni siquiera. |
Of course, the losses are even worse in the 70 cm band. | Por supuesto las perdidas son peores en la banda de 70 cm band. |
Halves the losses during withdrawal. | Reduce a la mitad las pérdidas durante la retirada. |
After the losses in our economy we need fair compensation. | Tras las pérdidas en nuestra economía, necesitamos una compensación justa. |
To compensate for the losses of power used radio repeaters. | Para compensar las pérdidas de energía utilizada repetidores de radio. |
Sometimes the losses are great, other times - small. | Algunas veces las pérdidas son grandes, otras veces - pequeñas. |
If the outcome is unreadable, the losses remain very minimal. | Si el resultado es ilegible, las pérdidas siguen siendo muy mínimas. |
He said he had a plan to recoup the losses. | Dijo que tenía un plan para recuperar las pérdidas. |
But the losses are not measured only in dollars. | Pero las pérdidas no se miden solo en dólares. |
If you can't pay for the losses, don't even begin. | Si usted no puede pagar por las pérdidas, ni siquiera comenzar. |
