Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Kimberley takes the listeners' breath away with her brilliant country songs. | Kimberley deja pasmados a sus oyentes con sus increíbles canciones Country. |
Great is the listeners´ emotion. | Grande es la emoción de los que escuchan. |
Let's go to the listeners. | Concedamos la palabra a los telespectadores. |
Kimberley takes the listeners' breath away with her brilliant country songs. Now that. | Kimberley deja pasmados a sus oyentes con sus increíbles canciones Country. Ahora que se. |
It's like giving a blank canvas for the listeners imagination to play with. | Es como mostrar un canvas en blanco con el que la imaginación de los oyentes puede jugar. |
Since we want the listeners themselves to create their individual perception of the title. | Ya que queremos que sean los propios oyentes quiénes creen su percepción individual sobre el. |
The preacher is speaking and the listeners are hearing attentively.) | El predicador está hablando y los oyentes están oyendo atento.) |
Only that it would be of interest to the listeners. | Solo que podría ser de interés para los oyentes. |
After the lecture, the listeners posed a number of questions. | Terminada la conferencia los oyentes presentaron una serie de preguntas. |
This is perceived by the listeners as PRESENCE. | Esto es percibido por los oyentes como PRESENCIA. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!