That was the last poem she ever wrote. | Ese fue el último poema que ella escribió. |
When I read the last poem, it was about my heart for Tyre as my home. | Cuando leí el último poema, era acerca de mi corazón para Tiro como mi terruño. |
When I read the last poem on my internality at a poem gathering, everybody applauded quite naturally and unanimously. | Cuando leí el último poema sobre mi interior en una reunión poética todos aplaudieron natural y unánimemente. |
When I read the last poem about Tyre as my home, I could not resist shedding tears and every spectator applauded loudly. | Cuando leí el último poema sobre Tiro como mi hogar, no pude dejar de llorar, y cada espectador aplaudió ruidosamente. |
It is said that I am kind of prosaic; I would not say so, except that the last poem I read cured my insomnia after several months. | Se murmura por ahí que soy algo prosaico; no sabría decirlo, pero verdad es que la última poesía que leí fue la que me devolvió el sueño tras meses de insomnio. |
The last poem in Raving Language is entitled 'have got a flow of poems now'. | El último poema de Raving Language se titula tengo ahora un río de poemas. |
