Then Beleg went on his way in haste, and sought for the lairs of the outlaws, and such signs as might show him whither they had gone. | Entonces Beleg siguió de prisa su camino, y buscó la guarida de los proscritos y los signos que pudieran indicarle a dónde iban. |
At each of those moments when he leaves the heights and gradually sinks toward the lairs of the gods, he is superior to his fate. | En cada uno de los instantes en que abandona las cimas y se hunde poco a poco en las guaridas de los dioses, es superior a su destino. |
And with good reason, London for over two centuries and New York for nearly a century have both been the two hearts of the international financial system and the lairs par excellence of the world's major bankers. | Y por eso, desde hace más de dos siglos para Londres, y cerca de un siglo para New York, ambas ciudades son los corazones del sistema financiero internacional y las guaridas, por excelencia, de los grandes banqueros del mundo. |
