In THE aMAZEing Labyrinth, all the labyrinths and puzzles you will find are different. | En Laberinto mágico, todos los puzles y laberintos con los que te encontrarás son diferentes. |
In 1834, under Leopoldo II, the labyrinths were destroyed to make way for a wide avenue suitable for carriages. | En el 1834, bajo el poder de Leopoldo II, el jardín sufrió la destrucción de los laberintos por la contrucción de un camino para las carrozas, por el proyecto de Pasquale Poccianti. |
They related the labyrinths to other daily life actions. | Relacionaron los laberintos con otras acciones de la vida cotidiana. |
Get to the finish line through the labyrinths. | Llegar a la línea de meta a través de los laberintos. |
There are no shortcuts, there are no exits in the labyrinths of the system. | No hay atajos, no hay salidas en los laberintos del sistema. |
An iridiscent tear of the sun floods the labyrinths of pain with savage joy. | Una lágrima irisada del sol inunda los laberintos del dolor con salvaje alegría. |
However, the message of the work goes deeper into the labyrinths of the subconscious. | Sin embargo, el mensaje de su obra se adentra en los laberintos del subconsciente. |
For the applicants with initiation, the labyrinths were used as places of test and training. | Para los aspirantes a la iniciación, los laberintos servían de lugares de prueba y aprendizaje. |
Borges is always portrayed as someone in a grim mood, the man of the labyrinths. | Porque siempre lo presentan a Borges como sombrío, el hombre de los laberintos. |
Walking the labyrinths of Grace Cathedral is a unique, meditative experience unlike any other. | Caminar por los laberintos de la Grace Cathedral es una experiencia única y meditativa, diferente a cualquier otra. |
