This place isn't the ivory tower you think it is. | Este lugar no es la torre de marfil que piensan. |
That is how you get to the ivory tower. | Así es como se llega a la torre de marfil. |
In times of civil war, does the ivory tower of literature exist? | ¿existen las torres de marfil literarias en las guerras civiles? |
What about the ivory porcelain? | ¿Qué pasa con la porcelana de marfil? |
I believe that there are good reasons for not imposing a total ban on the ivory trade. | Creo que existen buenas razones para no imponer una prohibición total sobre el comercio del marfil. |
At his hip, the ivory hilt of a fine katana gleamed in the lantern light. | En su cadera, el mango de marfil de una magnífica katana brillaba bajo la luz de las linternas. |
And the ivory boxes?. | ¿Y las cajas de marfil?. |
This model's PHA-50 keyboard has a weighted feel, whilst the ivory/ebony tops are a comfortable playing surface. | PHA-50 teclado de este modelo hay una ponderada, mientras que las tapas de Marfil/Ébano una cómoda superficie de juego. |
The locking mechanism is similar to that of most of the ivory containers made in medieval Spain. | En cuanto al sistema de cierre, es similar al de la mayoría de los cofres de marfil fabricados en la España medieval. |
But for 30 years, the power of genetic analysis has been confined to the ivory tower, or bigwig PhD scientist work. | Pero durante 30 años, el poder del análisis genético se ha limitado a la torre de marfil o el trabajo científico de doctorados. |
