Or switch on TG4, the Irish language television station, in your hotel room or B&B, and watch programmes with English subtitles. | O pon TG4, la cadena de televisión en gaélico, en la habitación de hotel o Bed & Breakfast para ver programas subtitulados en inglés. |
The Irish language has more than 2,000 years of unbroken history. | La lengua irlandesa tiene más de 2,000 años de historia ininterrumpida. |
Padraig Bracken often presented shows in the Irish language. | Padraig Bracken solía presentar espectáculos en la lengua irlandesa. |
The above entries should therefore include the Irish language version. | Dichas menciones deben, por consiguiente, incluir la versión en lengua irlandesa. |
I speak in particular of the Irish language. | Hablo en particular de la lengua irlandesa. |
The Irish language version is an authentic version of these Treaties. | La versión en gaélico es una versión auténtica de esos Tratados. |
The distribution of the Irish language in 1871.[16] | Extensión del idioma irlandés en 1871.[12] |
Gaelic bloggers are sharing tips on the use of the Irish language. | Blogueros de gaélico están compartiendo consejos [en] sobre el uso del irlandés. |
The Irish language is widely spoken in Connacht. | Se habla el gaelico en muchos sitios en Connacht. |
I do not want to say that the Irish language is in a special category. | No quiero decir que el gaélico se halle en una categoría especial. |
