All of the ions run to the other end. | Todos los iones se van al otro extremo. |
C is the ions in the solution is acidic and one of the topics is Sulphur (S). | Iones C en la solución es ácida y uno de los temas son el azufre (S). |
The ionisation is then pulsed into a drift tube where an electric field accelerates the ions to a collector electrode. | Los iones así obtenidos se impulsan entonces hacia un tubo de deriva en el que un campo eléctrico los acelera y conduce hacia un electrodo colector. |
The IRMS must possess a triple collector to allow the simultaneous detection of the ions at mass/charge ratio 44, 45 and 46 fluctuations in the oxygen isotope content. | El instrumento de IRMS debe poseer un colector triple que permite la detección simultánea de los iones con cocientes de masa/carga 44, 45 y 46 en caso de fluctuaciones del contenido de oxígeno isotópico. |
This frequency is the natural oscillation of the ions. | Esta frecuencia es la natural de oscilación de los iones. |
To reduce the ions H + OH-ions are needed. | Para reducir los iones H+ se necesitan iones OH-. |
Balance the positive and negative charges of the ions. | Balancea las cargas positivas y negativas de los iones. |
However, at lower concentrations (great distances between the ions), e.g. | En bajas concentraciones (distancias grandes entre los iones) como por ej. |
Here we will talk about the ions. | Aquí vamos a hablar de los iones. |
The capillaries ensure that the ions move in one dimension. | Los capilares garantizan el movimiento unidimensional de los iones. |
