Sometimes it wasn't my ball, but the intentions were good. | A veces no era mi bola, pero las intenciones eran buenas. |
But the intentions of Ordaz and the government were very different. | Pero las intenciones de Ordaz y del gobierno eran muy diferentes. |
This helps reinforce the intentions expressed in the phrases. | Esto ayuda a reforzar la intención expresada en las frases. |
Heyrman this time grasped the intentions of Ortolani, printed and equality. | Heyrman este tiempo comprendido las intenciones de Ortolani, impresos y la igualdad. |
I think that the intentions are quite clear in the text. | Creo que las intenciones quedan muy claras en el texto. |
This is in violation of the intentions of our founders. | Es una violación de las intenciones de nuestros fundadores. |
What are the intentions of those who go to war? | ¿Cuáles son las intenciones de los que van a la Guerra? |
We shouldn't judge without knowing the intentions of those who are doing. | No deberíamos juzgar sin conocer las intenciones de quienes están haciendo. |
Obviously, we cannot see the intentions of others. | Obviamente no podemos ver las intenciones de los demás. |
All my life, I've had to second-guess the intentions of others. | Toda mi vida, he explicado las intenciones de otros. |
