Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Individuals are required to pay a 10% surcharge on their income tax, which is called the inhabitant tax.
Los individuos están obligados a pagar un 10% recargo sobre sus impuestos, que se llama el impuesto habitante.
The decisive intervention of its elite troops defeated the inhabitant race that fought until almost the extermination.
Esta intervención fue decisiva para que sus tropas de elite derrotaran a la raza habitante, que luchó casi hasta su exterminio.
Within municipal term there are other hermitages of great antiquity, witnesses of the inhabitant kernels with which counted from the first times.
Dentro del término municipal hay otras ermitas de gran antigüedad, testigos de los núcleos de habitantes con que contó desde los primeros tiempos.
It will avoid to keep it in suspension, raising the possibility that motor boats can reciderla endangering the life of the inhabitant wildlife and for us the success of the draw.
Así se evitará que la mantenga en suspensión, aumentando la posibilidad de que los barcos de motor pueden reciderla poner en peligro la vida de la fauna habitante y para nosotros el éxito del sorteo.
The comfort of a hotel room at the inhabitant.
La comodidad de una habitación de hotel en el habitante.
Its impact displaces the inhabitant of the center of the city.
Su impacto desplaza al habitante del centro de la ciudad.
The mind of the inhabitant has also his housing in the stay.
La mente del habitante tiene también su alojamiento en la estancia.
Behold the fierce Samnite, the inhabitant of the proud Capua.
Está también el feroz sannita, el habitante de la soberbia Capua.
Night in bivouac or at the inhabitant.
Noche en vivaque o en casa del habitante.
I write as the inhabitant of that small town about which so nelesno respond-Alyshta.
Escribo como el habitante de aquella ciudad sobre que así nelesno responden-Alyshta.
Palabra del día
el guion