In this calculation, it is all about the incomes, not the expenses. | En esta operación solo se consideran los ingresos, no los gastos. |
The figures given above are also relevant because the car industry provides for the incomes of more than 12 million families. | Las cifras proporcionadas anteriormente también son relevantes porque la industria del automóvil proporciona ingresos a más de 12 millones de familias. |
The reinvestment rate for the incomes is 6.5%. | La tasa de reinversión de los ingresos es 6.5%. |
All of this contrasts with the incomes of the big transnational companies. | Todo esto contrasta con los ingresos de las grandes empresas transnacionales. |
National Paz y Salvo of the incomes of the applicant. | Paz y Salvo Nacional de los ingresos del solicitante. |
This single step would raise the incomes of millions of working families. | Este solo paso aumentaría los ingresos de millones de familias trabajadoras. |
You earn 40% of the incomes generated thanks to you. | Usted gana 40% de los beneficios realizados con su sitio. |
Step 5: Make a pie chart for the incomes in this budget year. | Paso 5: Haz un gráfico circular para los ingresos en este año presupuestario. |
The initiative is expected to boost the incomes of thousands of farmers. | Se espera que la iniciativa aumente los ingresos de miles de agricultores. |
There must be a certain balance between the incomes of rich and poor. | Tiene que haber un cierto equilibrio entre los ingresos de ricos y pobres. |
