Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
To add a new explanation to existing idiom, you can use Add an explanation button on the idiom page. | Para agregar una nueva explicación a una frase que ya tengamos, puedes usar el botón Agregar nueva explicación (Add new explanation) en la página de la frase. |
This is probably the idiom whose literal meaning is closer to its figurative one so far since indeed, flesh and fingernails cannot live without each other. | Probablemente su significado literal es el más aproximado al figurativo, de entre todos los modismos que he mencionado hasta ahora, puesto que de hecho, la uña y la carne no pueden vivir la una sin la otra. |
Let us invent the idiom of a new rhizome; let us be our dialemmatics! | Inventemos el idioma de un nuevo rizoma; ¡seamos nuestra dialemática! |
She has a wonderful command of the idiom. | Tiene un maravilloso dominio del idioma. |
You, sir, are the idiom. | Usted, señor, es un decir. |
The significance eluded me at first; until I heard the second part of the idiom. | La significancia me esquivó al principio; hasta que escuché la segunda parte del idioma. |
For the first time you got the idiom right. | Por una vez Lo haces bien. |
See the meaning of the idiom? | ¿Veis ahora el significado del refrán? |
I know the idiom, I know the attitudes, I know the customs. | Conozco el idioma, las actitudes, las costumbres. |
Or call it 'Itañol', 'Franglais' or 'Bosniano', because the idiom of the Malavitosi is just as infinite as their music. | O llámelo Itañol, Franglais o Bosniano, porque el idioma del los Malavitosi es tan infinito, como su música. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!