Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
From time to time, the hoses at the bottom should be removed and cleaned with a brush.
De vez en cuando, desmonte también las mangueras en el área inferior y límpielas con un cepillo.
The cable couples the hoses endings avoiding the lashing effect in the event of uncoupled hoses.
El cable vincula los extremos de las mangueras, evitando el efecto látigo, ante cualquier desacople.
Be drained again the need for a diesel contamination and thereby avoided, that it reaches the hoses and wires.
Una contaminación de diesel debe ser drenada otra vez y de tal modo evitar, que ella entra en los cables y mangueras.
Please clean all the hoses, pipes and the filter to remove any biofilms, algae and mud in them.
Limpie todos los tubos flexibles y rígidos y el filtro, eliminando así las películas biológicas, algas y fango que puedan contener.
Connect the hoses in line without valves is not allowed.
Conecte las mangueras en línea sin válvulas no está permitido.
Examples of these are the tires, engines, and the hoses.
Ejemplos de estos son los neumáticos, motores, y las mangueras.
Check RAM-Air system, whether all the hoses are connected properly.
Examina el sistema RAM-Air, si todas los tubos flexibles estén conectadas correctamente.
Simply connect the hoses and activate the lever!
¡Solo tiene que conectar las mangueras y activar la palanca!
This device will diminish the pressure from the hoses.
Este sistema diminuirá la presión de las mangueras.
The tubes must be securely and tightly attached to the hoses.
Los tubos deben estar firmemente sujetos a las mangueras.
Palabra del día
el coco