Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
At the same time, the PS confronts itself over the hesitation in its own agenda.
Al mismo tiempo, el PS vacila ante su propia agenda.
Only then can we ease the hesitation surrounding the transfer of sovereignty.
Solo entonces podremos vencer las dudas que existen con respecto al traspaso de soberanía.
As explained by company experts, automotive molders have preferred to use a single nozzle to avoid the hesitation marks frequently seen with conventional sequential injection.
Como se explica por expertos de la compañía, los moldeadores de automóviles han preferido utilizar una sola boquilla para evitar las marcas vacilación frecuentemente observados con inyección secuencial convencional.
In the smart ball-rooms of New York, London and Paris the One Step and the Hesitation Waltz lead the dances this season.
En los elegantes salones de baile de Nueva York, Londres y París, el One-Step y el Vals Hesitante lideran los bailes en esta temporada.
We have to overcome the hesitation of the politicians.
Tenemos que superar la duda de los políticos.
I heard the hesitation in their voices.
Escuché la vacilación en sus voces.
What more needs to happen to end the hesitation and the excuses?
¿Qué más debe ocurrir para poner fin a las dudas y las excusas?
It manifests the confidence in the products and eliminates the hesitation of the customer.
Se manifiesta la confianza en los productos y elimina la vacilación del cliente.
We understand the hesitation and the risks, but this issue goes beyond Libya.
Entendemos la indecisión y los riesgos, pero este problema no se limita a Libia.
Hear the hesitation in his voice?
¿Escuchas la excitación en su voz?
Palabra del día
encontrarse