I have to do my duty towards the herrings. | Tengo que hacer mi deber con los arenques. |
I have my duty towards the herrings. | Tengo que hacer mi deber con los arenques. |
Why did he give you the herrings? | ¿Por qué te dio el arenque? |
The kneeling down, the herrings, and the amount of the fine appeased the monarch. | El arrodillarse, los arenques, y la cantidad de la multa apaciguaron al monarca. |
I said, let go of the herrings! | Te dije, deja ir a los arenques! |
But in the late 19605 the herrings that we see around us here was on the brink of Collapse. | Pero al final de los 60 los arenques que vemos aquí estaban al borde del colapso. |
In places, the herrings reach shore, and there the eagles don't even need to take to the air. | En algunos lugares, los arenques llegan a la orilla. y ahí las águilas ni siquiera necesitan levantar el vuelo. |
We can taste soups of slow boiling, the herrings of the Baltic and in summer one of the specialties are dishes based on crayfishes. | Podemos degustar sopas de cocción lenta, los arenques del Báltico, el tímalo, la farra o lota, las empanadas, o también aprovechar en verano la temporada de los cangrejos de río. |
The herrings will keep for a couple of weeks in a cool place, but they are at their best after four to five days. | Los arenques se conservan en buen estado durante un par de semanas en un sitio fresco, pero alcanzan su mejor momento a los cuatro o cinco días. |
