Not surprisingly, it drew many in the direction of the heresy movements who promised to satisfy their needs in this respect. | No sor- prende que dirigiera a muchos en dirección de los movimientos heréticos que prometían satisfacer sus necesidades en este respecto. |
The truth covers the heresy, like hidden poison in sweet wine. | La verdad cubre la herejía, como veneno ocultado en vino dulce. |
This is a clear view of the heresy that is being taught. | Esta es una vista clara de la herejía que está siendo enseñada. |
The praise of the heresy of Paul Pasqualucci→ | El elogio de la herejía de Pablo Pasqualucci→ |
This is the heresy of baptismal regeneration. | Esta es la herejía de la regeneración bautismal. |
This is the case in the heresy. | Este es el caso en la herejía. |
Today the heresy trials are very rare. | Hoy en día los juicios por herejía son muy raros. |
In this way they would have no more excuses to embrace the heresy. | De esa manera no tendrían más excusas para abrazar la herejía. |
My children won't live in the heresy! | ¡Mis hijos no vivirán en la herejía! |
This is the heresy of modernist enlightenment. | Esta es la herejía moderna de la iluminación. |
