Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You were using it to feed the hens.
El grano de las gallinas está dentro.
They opened the cages and gave up the hens.
Abrieron las jaulas y soltaron las gallinas. ¡Hala!
She has apartments on all sides of her. The sitting hens have their own room, and the hens with chickens have theirs; and the ducks have their own particular door leading to the water.
En todos lados tiene habitaciones para huéspedes; las cluecas viven independientes, las gallinas con sus polluelos, también, y los patos tienen una salida especial al agua.
From the look of the hens at Eagle eyes.
Desde el aspecto de las gallinas en el Eagle ojos.
Well, it had to be one of the hens.
Bueno, tuvo que ser una de las madrinas.
This it was the real spirit of the hens.
Ese era el verdadero espíritu de las gallinas.
Thank you for speaking for all the hens and male chicks.
Gracias por hablar de todas las gallinas y los pollitos machos.
While the hens cackle, the rain comes and the harvest is good.
Mientras las gallinas cacarean, llueve y la cosecha es buena.
Do not be what could be of the hens.
No sé qué pudo ser de las gallinas.
Should I get 100 of these instead of the hens?
¿Puedo traer 100 de estos en lugar de 100 gallinas?
Palabra del día
el hada madrina