Simply click on the headings below to reveal more. | Haga clic en las siguientes secciones para saber más. |
Click at the headings to access the links to the respective web sites. | Haga clic en los enlaces para consultar los sitios Web respectivos. |
Be inspired from the photographs under the headings in the left side menu. | Inspírese con las fotografías que le mostramos en el menú de la izquierda. |
Thus the headings Protozoan Infections, Protozoan Genes, and Protozoan Proteins, etc. have not changed. | Así, los descriptores Infecciones por Protozoarios, Genes Protozoarios y Proteínas Protozoarias, etc. no han cambiado. |
If a table occupiesmore than one page, the headings will be repeated onthe following page. | Si una tabla ocupa más de un folio se repetirán los encabezamientos en la hoja siguiente. |
Sheep are under the headings of saved and lost. | Las ovejas están bajo los títulos de salvos y perdidos. |
Some of the headings of the panels were: Planet Earth. | Algunos de los encabezados de los paneles fueron: Planeta tierra. |
In our strategy we are only creating the headings for this. | En nuestra estrategia solo estamos creando los titulares para ello. |
Drag across the headings for Columns B, C, and D. | Arrastrar a través de los encabezados para Columnas B, C, y D. |
Units included in the headings should be set in parentheses. | Las unidades incluidas en los títulos deben ir entre paréntesis. |
