Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
For shipping routes, they first use the Gulfs of Venezuela and Panama, then the Caribbean or the Atlantic coast of Central America to get to Belize and Guatemala, and lastly Mexico along the Pacific route.
Ellos utilizan como rutas de trasiego los golfos de Venezuela y Panamá, luego el Caribe o por la costa Atlántica de Centroamérica para llegar a Belice y Guatemala y finalmente México por la ruta del Pacífico.
The southern frank whale arrives every year to the gulfs of San Jose and Nuevo.
La ballena Franca Austral llega todos los años a los golfos San José y Nuevo.
Between July and October, more than 200 whale calves are born in the waters of the gulfs.
Entre los meses de julio y octubre nacen en las aguas de los golfos más de 200 ballenatos.
We seek to build bridges across the gulfs that divide people, so as to understand each other more fully.
Queremos construir puentes entre los abismos de cultura y lenguaje que dividen a la gente, a fin que nos podamos comprender cabalmente.
If the gulfs between countries and peoples are not to increase further, the EBRD's efforts are perhaps needed now more than ever.
Si las brechas que existen entre los países y los pueblos no siguen aumentando, los esfuerzos del BERD quizás sean ahora más necesarios que nunca.
Men will always tremble at the thought of the hidden and fathomless worlds of strange life which may pulsate in the gulfs beyond the stars.
Los hombres siempre temblarán al pensar en los mundos ocultos e insondables de vida extraña que pueden palpitar en las brechas más allá de las estrellas.
As for the gulfs we can distinguish the Bengal to the east, the Arabian Sea, the Persian Gulf and the Red Sea to the west.
En cuando a los golfos distinguimos el de Bengala al Este, el mar Arábigo, el golfo Pérsico y el mar Rojo al Oeste.
On reaching the narrow entrance to the peninsula, we caught sight of the gulfs that surround it: San José to the north and Nuevo to the south.
Al ingresar a la península por su parte más angosta, pudimos observar los golfos que la rodean: al norte el San José, al sur el Nuevo.
Within its 4000 km2 with 110 km of open sea coast and 150 km. of coasts in the gulfs Nuevo and San José, six different natural reserves can be visited.
Dentro de sus 4000 km2 con 110 km de costas a mar abierto y 150 km de costas a los Golfos Nuevo y San José, se pueden visitar seis reservas naturales.
For most of the 83 miles the road winds along the gulfs of Lamia and Volos, with superb views across to Euboea and later the Pelion massif.
Para la mayoría de las 83 millas los vientos del camino a lo largo de los golfos del lamia y Volos, con visiónes magníficas a través Euboea y más adelante el macizo de Pelion.
Palabra del día
el acertijo