But with "The Great Dictator" he became more and more important to himself. | Pero con "El Gran Dictador" empezó a darse cada vez más y más importancia. |
Oh, yes, tell me, when did you actually start work on The Great Dictator? | Cuéntame. ¿Cuándo empezaste a trabajar en El Gran Dictador? |
Do you like The Great Dictator? | ¿Te gusta este film? |
The Great Dictator, that's right. | Claro, El gran dictador. |
The Great Dictator. | El código del dinero. |
Analysts say that it is pretty clear that they are no longer aiming this slogan only at Ahmadinejad but also at Khamenei, the Great Dictator himself. | Los analistas dicen que es bastante evidente que esta consigna no apuntaba solo a Ahmadinejad, sino también a Jomenei, el Gran Dictador. |
Although Chaplin's The Great Dictator, used Esperanto-language signs, feature-length films with dialogue in Esperanto are less common. | Aunque El gran dictador, de Chaplin, utilizó letreros en esperanto en sus escenas, son raras las películas de larga duración en esperanto. |
There is no doubt in The Great Dictator that he felt he had to say something about this phenomenon, this issue of fascism and where the world was headed. | No hay duda de que sentía la necesidad de decir...... algosobreel fenómeno del fascismo...... yadónde se dirigía el mundo. |
Screenshot from YouTube A video clip of Charlie Chaplin's 'The Great Dictator' has been blocked on YouTube at the behest of the military-backed government of Thailand. | Un video de 'El gran dictador' de Charlie Chaplin ha sido bloqueado en YouTube a petición del Gobierno tailandés, que está respaldado por los militares. |
On 11 June 2017, the Thai Academic Network of Civil Rights urged the public to watch a YouTube clip of 'The Great Dictator' in which Chaplin exhorts the people to take back power from the dictator. | El 11 de junio de 2017, la Red Academica Tailandesa por los Derechos Civiles instó a los ciudadanos a ver un video de YouTube de 'El gran dictador' en el que Chaplin exhorta a la gente a recuperar el poder que les había quitado el dictador. |
