We would need at least ten priests but we cannot have the help of missionaries (the government does not allow foreign missionaries to enter the country). | Necesitaríamos al menos diez, pero no podemos beneficiarnos de la ayuda de los misioneros (su presencia está prohibida por el gobierno, ndr). |
If the government does not allow interest rates to rise, in my view, the devaluation will not stop the outflow of reserves; it will only buy time. | Si el gobierno no permite que las tasas de interés suban, en mi opinión, la devaluación no detendrá el flujo de reservas; solo comprará tiempo. |
If the government does not allow the recall process to move forward—and there are a range of legalistic tactics it can still employ—the opposition and the international community will face difficult choices. | Si el gobierno no permite que avance el proceso de la revocatoria --y todavía le quedan varias tácticas legalistas por emplear--, la oposición y la comunidad internacional tendrán que afrontar decisiones difíciles. |
On top of all this, the harassment the families of political prisoners are subjected to that, in many cases, includes losing jobs and the government does not allow them to exercise any independent work. In other words, they are refused work permits for self-employment. | Encima de esto el acoso a que están sometidos los familiares de los presos políticos, que en muchos casos han perdido su trabajo y además el régimen no les permite realizar ninguna actividad independiente, o sea no les conceden licencias para trabajar por cuenta propia. |
The Government does not allow criticism of the revolution or its leaders. | El gobierno no permite la crítica de la revolución o de sus líderes. |
The Government does not allow Singaporeans to have dual citizenship. | El Gobierno no permite la doble nacionalidad. |
