Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We will become contagious; a real epidemic of convergent tactics, the giggles, an emotional trance: liberty.
Seremos contagiosos; una verdadera epidemia de tácticas convergentes, riendo locamente en un trance emocional: el de la libertad.
I was consumed with anger, disappointment, and the giggles.
Estaba consumida por la rabia, la decepción y las risitas.
It gives you the giggles or leaves you pensive, quiet and depressed.
Te agarra la risona o te deja pensativo, quieto y deprimido.
I used to get the giggles before debates in high school.
Solía tener ataques de risa antes de los debates en el instituto.
I seem to have a bad case of the giggles.
Creo que tengo un ataque de risa.
This troop's got a case of the giggles, huh?
A esta gente le encantan las risitas, ¿eh?
Could this be the link between cannabis consumption and the giggles?
¿Será este el vínculo entre el consumo de marihuana y los ataques de risa?
Don't blame me if I get the giggles. Concentrate.
Si me da al risa, no me eches la culpa a mí.
Don't blame me if I get the giggles.
Si me da al risa, no me eches la culpa a mí.
Now she has the giggles.
Ahora tiene un ataque de risa.
Palabra del día
el villancico