Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What if the germans had won the war, lemon? | ¿Qué tal si Alemania hubiera ganado la guerra, Lemon? |
Ask the germans what they think about this... | A ver qué piensan los alemanes. |
The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. | Los alemanes tienen una forma inhumana de cortar sus verbos. |
The Germans were known for their composers of music. | Conocían a los alemanes para sus compositores de la música. |
It suffered further damage during the Germans' retreat in 1944. | Posteriormente sufrió más daños durante la retirada alemana de 1944. |
I mean, what have the germans ever done to us? | Quiero decir, ¿qué nos han hecho los alemanes? |
This is the only reason I help the germans. | Esa es la única razón por la que ayudo a los alemanes. |
I don't like the germans. I've never relied on them. | No gusto de los alemanes y nunca conté con ellos. |
As if the germans don't have any Music of their own. | Como si los alemanes no tuviéramos nuestra propia música. |
No, I know. The guy's 18 months ahead of the germans. | El chico estuvo 18 meses delante de los alemanes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!