Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
The compost should then go into the garde or any other suitable area.
El abono debe ser usado en el jardín con posterioridad o en otra zona adecuada.
It would have freed him of the tyranny of the garde champêtre, the gendarme, and the prefect; would have put enlightenment by the schoolmaster in the place of stultification by the priest.
Le habría librado de la tirania del alguacil rural, el gendarme y el prefecto; la ilustración en manos del maestro de escuela habría ocupado el lugar del embrutecimiento por parte del cura.
Nzapali was head of the Garde Civile in the province of Bas-Zaire in 1996.
Nzapali era jefe de la Guardia Civil de la provincia de Bas-Zaire en 1996.
This is the Garde manger.
Esta es la mesa básica.
The deployment of the Garde républicaine to parts of the country has raised concern about possible intimidation of certain candidates.
El despliegue de la Garde républicaine en algunas partes del país ha suscitado preocupación por la posible intimidación de algunos candidatos.
The Viscount de Melun attests that during this same Revolution in 1848 an officer of the Garde mobile sought refuge at the sisters' house.
El Vizconde de Melun dice que durante esta misma Revolución de 1848, un oficial de la Guardia móvil buscó refugio en la casa de las Hermanas.
The Garde Civile, part of the Zairian armed forces under the late President Mobutu, was charged with police and customs duties, border control and counterterrorism.
La Guardia Civil, que formaba parte de las Fuerzas Armadas del Zaire en la época del difunto Presidente Mobutu, ejercía funciones policiales y aduaneras, de control fronterizo y de lucha contra el terrorismo.
Of the refusals, 17 are in government areas including Gagnoa where inspections are almost never permitted and the Garde republicaine in Abidjan and Yamoussoukro and the Gendarmerie in Agban.
De las denegaciones 17 son en zonas del Gobierno, incluida Gagnoa, donde casi nunca se permiten inspecciones, de la Garde republicaine en Abidján y Yamoussoukro y de la Gendarmerie en Agban.
Coordination mechanisms between DIS and other law enforcement agencies, including the Garde nomade, local police and gendarmerie, have been developed to facilitate law and order operations.
También se han establecido mecanismos de coordinación entre el DIS y otras fuerzas del orden, incluidas la Guardia nómada, la policía local y la gendarmería, con el fin de facilitar las operaciones de orden público.
This manual was drawn up with the participation of the army, the association of inter-service military training schools, the air force, the national gendarmerie, the Garde nomade and the national police, with the help of the Chadian League of Human Rights.
En la redacción de ese manual participaron el Ejército Nacional, la Agrupación de Academias Militares Conjuntas, el Ejército del Aire, la Gendarmería Nacional, la Guardia Nómada y la Policía Nacional, con la colaboración de la Liga de Derechos Humanos del Chad.
Palabra del día
el portero