Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The theory that says that everything is said and then we should get lost in the flourish is not acceptable. | No es aceptable la teoría de que todo ya está dicho, y que, por lo tanto, nos perdamos en floritura. |
To achieve progress in human rights takes a great deal more than the flourish of a signature at the bottom of a document. | La consecución del progreso en materia de derechos humanos requiere mucho más que una firma estampada al pie de un documento. |
The railroad tracks, instead of expanding their coverage, as had been planned, disappear completely with the flourish of a government pen. | El tendido ferroviario, en vez de ampliar su cobertura, tal y como se había previsto, desaparece por completo en virtud de decisiones gubernamentales. |
But Martin Maurer is convinced that the foreign bank sector in Switzerland will eventually stabilise and begin the flourish again in future. | Pese a ello, Martin Maurer está convencido de que la banca extranjera se estabilizará en Suiza e, incluso, volverá a florecer. |
The Hotel Tjampuhan & Spa is nestled in the flourish tropical jungle near Ubud, formerly a royal guesthouse, it provides luxury accommodation in Bali since 1928. | El Hotel Tjampuhan & Spa se encuentra en la exuberante selva tropical cerca de Ubud. Antiguamente una casa de huéspedes real, ofrece alojamiento de lujo en Bali desde 1928. |
All of that is being swept away with the flourish of light that is prevalent in the souls and hearts of all earth people. | Todo esto está siendo arrastrado por el florecimiento de la Luz, que prevalece en las almas y los corazones de toda la gente de la Tierra. |
This would be emptied out, since we had to grasp that the flourish and the decorative, the handed-down and supervening, could not be the original. | Este cúmulo fue vaciado, pues era necesario que comprendiéramos que las florituras y lo decorativo, lo que se toma de otros y lo añadido, no podían ser lo original. |
To summarise, I should like to say – without any of the flourish customary in this House – that we are in fact pleasingly efficient, when you compare our work with that of many committees on petitions at national level. | En resumen, me gustaría decir –sin ninguna de las florituras habituales en esta Cámara– que en realidad somos gratamente eficientes, si comparamos nuestro trabajo con el de muchas comisiones de peticiones a escala nacional. |
The highlight here is the guest's privacy, while many of the villas have its own private infinity pool overlooking the surrounding jungle, all ones are secluded in the flourish park and feature the latest amenities. | Lo más destacado aquí es la privacidad de los huéspedes; mientras que muchos de los chalets tienen su propia piscina de borde infinito con vistas a la selva circundante, todos ellos están apartados en un exuberante parque y cuentan con las últimas comodidades. |
Secluded in the flourish jungle and featuring excellent 3-star accommodation, this little hotel boasts 2 lavish infinity pools surrounded by palm trees and a gorgeous gazebo with scenic views on the rice fields along the Campuhan river. | Escondido en la exuberante jungla y con un alojamiento excelente de 3 estrellas, este pequeño hotel cuenta con 2 espléndidas piscinas de borde infinito rodeadas de palmeras y de un precioso cenador con vistas panorámicas de los campos de arroz a lo largo del río Campuhan. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!