Refunds of overpayments are issued with the final statement. | Las devoluciones de los pagos excesivos se emiten con la declaración final. |
Although hopeful I think the impact of the final statement is questionable. | Aunque esperanzador, creo que el efecto de la declaración final es dudoso. |
It was not. Moreover, the final statement did not mention it. | No lo fue. Más aún, la declaración final no lo mencionó. |
Lebedour did everything possible to water down the contents of the final statement. | Lebedour hizo todo lo posible por aguar el contenido de la declaración final. |
The accused or his/her lawyer has the right to make the final statement. | El acusado o su abogado tienen el derecho a hacer la declaración final. |
It was not yet announced the final statement of the cargo traffic. | No se ha dado a conocer la declaración final del tráfico de carga. |
But it was people who said the words, wrote the music and made the final statement. | Pero fueron las personas las que dijeron las palabras, escribieron la música y realizaron la declaración final. |
If Gabon does not object within 30 days, the final statement shall be considered to be adopted. | Si Gabón no presenta objeciones en el plazo de 30 días, la liquidación final se considerará aprobada. |
If Cape Verde does not object within 30 days, the final statement shall be considered to be adopted. | Si Cabo Verde no presenta objeciones en el plazo de treinta días, la liquidación final se considerará adoptada. |
The results of this debate are in the final statement, which because of its importance we reproduce below. | Los resultados de este debate se encuentran en la declaración final, la que por su importancia reproducimos a continuación. |
