Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In the fearless encounter, he breaks Rothbart`s wing.
En el encuentro sin miedo, rompe Rothbart`s ala.
I'm not the fearless leader you think I am.
No soy el líder sin miedo que crees que soy.
In a perfect world, the fearless forecast wins and everybody is happy.
En un mundo perfecto, la previsión miedo gana y todo el mundo es feliz.
McLaren Racing knows that the fearless pursuit of perfection is the key to winning.
McLaren Racing sabe que la búsqueda implacable de la perfección es clave para ganar.
You've always been the fearless one.
Siempre has sido el que no tiene miedo.
And from now on, you and I will be the fearless furry twosome.
Y a partir de ahora, tu y yo seremos la pareja peluda sin miedo.
You were the fearless one.
Tu eras la que no tenía miedo.
The designs are unique, vibrant and are available in lovely colors that the fearless woman will fall in love with.
Los diseños son únicos, vivos y están disponibles en colores encantadores que enamorarán a todas aquellas mujeres sin miedo.
We saw their valor in the fearless troops who stormed across the Iraqi desert—and destroyed a regime that threatened America.
Vimos su coraje en las tropas intrépidas que atravesaron el desierto iraquí - y destruyeron un régimen que amenazaba a Estados Unidos.
Talented, passionate and driven, Karolina, Eleanor and Judith embody the fearless spirit of the Karen Millen woman.
Karolina, Eleanor y Judith, a quienes caracterizan su fuerza, pasión y talento, personifican el espíritu intrépido del mundo femenino de Karen Millen.
Palabra del día
el saltamontes