Their clothing, accessories and hairstyles may indicate the fashions of the day, and provide insight into what were seen as the ideals of beauty by contemporary society; the trend for vertically striped fabrics in alternate colours is an example. | La indumentaria, los accesorios y los peinados que llevan son propios de la moda de la época –por ejemplo, los tejidos con rayas verticales de colores alternos- y dan pistas sobre cuáles eran los ideales de belleza de la sociedad de aquel tiempo. |
Now Jacinta tried to warn in 1917 about the fashions. | Jacinta trató de advertir en 1917 acerca de las modas. |
He does not follow the fashions of the world around him. | No sigue las modas del mundo alrededor de él. |
Do not follow the fashions of your world. | No sigan las modas de su mundo. |
The convents shall not follow the fashions of the world. | Los conventos no seguirán los estilos del mundo. |
Do not follow the fashions of your world. | No sigáis las modas de vuestro mundo. |
Nine-tenths of the population looks to the world and follows the fashions. | Nueve décimas de la población ven al mundo y siguen sus modas. |
They do not affect the fashions, to belong to a group, the holidays. | No afectan a las modas, pertenecer a un grupo, fiestas. |
For example, now, the fashions that have started. | Por ejemplo, las modas que han surgido. |
Remind your recommenders about deadlines in order to ensure that the fashions them. | Recuerde a sus recomendadores unos plazos con el fin de asegurar que las modas les. |
