Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Long, rough and manly song, with the only influence of the fandango.
Cante largo, duro, áspero y viril, sin más influencias en sus génesis que las del fandango.
A rich breakfast is provided each morning, while light meals and fine wines are served in the Fandango restaurant.
Se proporciona un desayuno abundante todas las mañanas, y el restaurante Fandango propone comidas ligeras y vinos delicados.
The Fandango dance is traditionally accompanied by guitars and castanets - hand-clapping, snapping of fingers, stomping of feet and some use handkerchiefs as props.
Ésta danza es tradicionalmente acompañada por guitarras, castañetas, palmadas, chasquido de los dedos, zapateo y uso de pañuelos como accesorios.
Do you know the difference between the fandango, siguiriyas or farrucas?
¿Sabes la diferencia entre los bailes por fandangos, siguiriyas o farrucas?
In cultural matters Alosno is considered the cradle of the fandango of Huelva.
Alosno está considerado como la cuna del fandango de Huelva.
The popular Menorcan dances are the fandango, the bolero and the jota.
Los bailes populares menorquines son el fandango, el bolero y la jota.
But it is also the cradle of the fandango and of various traditional dances.
Pero también cuna del fandango y de tradicionales danzas.
Long song, hard, rough and manly, only influenced by the fandango.
Cante largo, duro, áspero y viril, sin más influencias en sus génesis que las del fandango.
The rhythm in the audio files is much more relaxed, like the fandango libre.
En los archivos de audio se escucha el aire relajado del fandango libre.
His life coincided with the popularity of the fandango, a style at which Ricardo was perhaps the greatest of all.
Su vida coincidió plenamente con la popularidad del fandango, estilo en el cual Ricardo no tenía rival.
Palabra del día
aterrador